Program registery Inclusive Arts

#
ID
Project name
Повна назва організації
Project Act
Financial report
LOT 1. Supporting artists with disabilities
1.
ID: 3INC11-3541
Project name: Креативний хаб «Зачарована Десна»
Громадська організація «Голос батьків»
Download grant agreement 3INC11-3541
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Громадська організація «Голос батьків»
Cities of implementation: Чернігівська область,
Project description: Культурно-креативний хаб створюється з залученням митців чернігівського регіону різних культурних секторів : музика, театр, живопис, літературна справа та інше. Хаб включає в себе:- серію майстеркласів для людей з інвалідністю; підготовку та проведення фестивалю інклюзивного мистецтва «Зачарована Десна». Завдяки застосуванню інноваційних технологій створюємо унікальний інклюзивний продукт, який розкриває творчий та креативний потенціал митців з інвалідністю, спираючись на культурну спадщину Олександра Довженко і надаючи їй нової візії.
2.
ID: 3INC11-7015
Project name: «Спогади лягли на сторінки. Микола Мачківський та його життя»
Комунальний заклад культури "Хмельницький обласний літературний музей"
Download grant agreement 3INC11-7015
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Комунальний заклад культури "Хмельницький обласний літературний музей"
Cities of implementation: м. Хмельницький, м. Хмельницький,
Project description: Микола Мачківський – має інвалідність з дитинства. Але це не завадило йому вести насичене, цікаве, творче життя. Він зберігає в пам’яті багато подій, особливо з літературного життя в Україні та за її межами, зустрічався з відомими людьми, відвідував цікаві місця. Спогади про ці події, зустрічі Микола Мачківський переніс на папір. Так готується книга спогадів «Древо триєдине». Мета нашого проекту – видати спогади Миколи Мачківського, щоб поділитися з якнайбільшою кількістю людей тією безцінною інформацією, якою він володіє. Ця книга має довести, що незважаючи на особливі умови життя, людина може рухатися вперед, розвиватися, добиватися високих цілей, вести насичене життя.
3.
ID: 3INC11-6242
Project name: Інклюзивний мистецький табір “Простір дії”
Благодійний фонд "Фонд Ігоря Палиці "Тільки разом""
Download grant agreement 3INC11-6242
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Благодійний фонд "Фонд Ігоря Палиці "Тільки разом""
Cities of implementation: Луцьк,
Project description: Мета проекту – створити сприятливі умови для соціалізації дітей/ молодих людей з інвалідністю з м. Луцька і та 3 областей (Волинської, Львівської та Київської) шляхом розширення їм доступу до культурних ресурсів та культурного розвитку через участь у інклюзивному мистецькому таборі. Результатом реалізації нашого проекту є створення унікального культурного продукту – он-лайн платформи, яка міститиме сценарії інклюзивних мистецьких перфрмансів і буде результатом творчої та інтелектуальної діяльності учасників тренінгу по впровадженню інклюзії в культурній галузі.
4.
ID: 3INC11-0953
Project name: Театральний фестиваль Шлях - платформа для розвитку інклюзивного театру
Благодійна організація «Мистецько-терапевтичний центр «Непротоптана стежина»
Download grant agreement 3INC11-0953
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Благодійна організація «Мистецько-терапевтичний центр «Непротоптана стежина»
Cities of implementation: Львів,
Project description: Інклюзивний фестиваль ШЛЯХ – є унікальною подією, що вже протягом 20 років відбувається у Львові і відкриває на театральній сцені акторів з інвалідністю та інклюзивні театральні колективи. В рамках цього проекту ми плануємо проведення 15-го ювілейного фестивалю і залучення кращих зразків інклюзивного театру з України та з-за кордону, оскільки фестиваль є учасником активної міжнародної спільноти інклюзивного театру, куди входять колективи з Польщі, Білорусі, Росії, Німеччини, Литви,Латвії та ін. Країн.
5.
ID: 3INC11-6833
Project name: МИ В ЕФІРІ
Громадська організація "Громадське дитяче інтернет-телебачення і радіо "Веселка ТВ"
Download grant agreement 3INC11-6833
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіовізуальне мистецтво
Full name of the organization: Громадська організація "Громадське дитяче інтернет-телебачення і радіо "Веселка ТВ"
Cities of implementation: Київ. Також проект буде презентовано в Тернополі, Харкові, Сумах, Полтаві,
Project description: «МИ В ЕФІРІ» – сучасний інноваційний культурний проект у сфері інклюзивного аудіовізуального мистецтва. Уперше в Україні буде створено цикл дитячих пізнавальних культурно-мистецьких телепрограм із перекладом на жестову мову, безпосередніми учасниками яких є діти-митці з інвалідністю віком від 6 до 17 років, що виступатимуть у ролі телеведучих. Проект одночасно спрямований на розвиток творчого потенціалу дітей-митців з інвалідністю, їх активне залучення до культурно-мистецького життя в країні та промоцію інклюзивного мистецтва в українському суспільстві. Вільний доступ до результатів проекту забезпечуватиметься засобами медійного простору (телебачення, ЗМІ, мережа Інтернет). Проект буде презентовано в Києві та 4 регіонах України. Він стане в пригоді не тільки дітям з інвалідністю, а й широкому загалу.
6.
ID: 3INC11-1317
Project name: Соціально-мистецька акція «Приречені на щастя»
Благодійна організація «Міжнародний благодійний фонд «ПАРЕА»
Download grant agreement 3INC11-1317
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Благодійна організація «Міжнародний благодійний фонд «ПАРЕА»
Cities of implementation: Київ,
Project description: Соціально-мистецька акція «Приречені на щастя» - це театралізоване дійство, за творчих колективів, учасниками яких є артисти з інвалідністю та інтегровані колективи. Цьогорічна Соціально-мистецька Акція «Приречені на щастя» відновлює свій міжнародний статус запросивши до участі інтегровані театральні колективи з Білорусії, Литви, Латвії та Польщі. Україну представлятимуть театри з: Києва, Луцька, Львова, Одеси, Рівного, Сум, Харкова та Херсону. Метою акції - є виявлення та розкриття творчого потенціалу дітей і молоді з особливостями психофізичного та інтелектуального розвитку; популяризація самобутнього мистецтва цієї категорії людей та інтеграція їх в світову культуру і суспільство.
7.
ID: 3INC11-7135
Project name: Цикл мотиваційних тренінгів «Незламні духом»
«КОМПАНІЯ «ІВЕНТВАВІЛОН»
Download grant agreement 3INC11-7135
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурні та креативні індустрії
Full name of the organization: «КОМПАНІЯ «ІВЕНТВАВІЛОН»
Cities of implementation: Львів, Івано-Франківськ, Вінниця, Одеса, Дніпро, Кривий Ріг, Київ,
Project description: Метою проведення тренінгів є популяризація інклюзивного мистецтва та надання практичних рекомендацій щодо покращення доступу людей з інвалідністю до об’єктів культури та історичної спадщини, які ґрунтуються на всесвітньому досвіді. Головний спікер тренінгів – Микола Подрезан (інвалід-візочник), який багато років мужньо бореться за створення «безбар’єрного» середовища в Україні. Тренінги планується провести у 7 містах України та розмістити цикл відеороликів, створених за результатами проведення тренінгів, на інтернетресурсах. Тренінги складаються з двох блоків: 1-й блок присвячений питанню «безбар’єрного» середовища в Україні; 2-й блок присвячений промоції інклюзивного мистецтва в країні, проводиться за участі запрошених митців з інвалідністю. На заключному тренінгу в Києві – презентація фото-виставки «Незламні духом».
8.
ID: 3INC11-5929
Project name: Міжнародний художній симпозіум-пленер осіб з інвалідністю «Мистецтво без обмежень»
Уманське міське товариство дружби із зарубіжними країнами
Download grant agreement 3INC11-5929
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Уманське міське товариство дружби із зарубіжними країнами
Cities of implementation: Місто Умань,
Project description: Формування іміджу міста Умань як культурно-освітнього, соціального, туристичного, для всіх без обмежень, шляхом висвітлення його краси через засоби образотворчого мистецтва; запрошення до реалізації проекту художників з інвалідністю із поріднених міст-побратимів, що дасть можливість підвищити рівень їх майстерності за сприяння визнаних майстрів-художників та за участі студентів-волонтерів; створення умов для реалізації їх власної творчості, забезпечення послугами з комплексної соціальної реабілітації відповідно до індивідуальних потреб, соціальної адаптації та інтеграції в нові культурні спільноти; висвітлення мистецької події в засобах масової інформації, представлення творчої роботи художників з інвалідністю – учасників проекту під час мистецьких виставок та у друкованому виданні.
9.
ID: 3INC11-3592
Project name: Інклюзивна кіно-школа КІНОТИ
Зростаймо Здорові
Download grant agreement 3INC11-3592
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіовізуальне мистецтво
Full name of the organization: Зростаймо Здорові
Cities of implementation: Місто Київ,
Project description: 16 дітей віком 12-14 років з різних областей України (серед них 8 дітей – з вадами слуху) зберуться в Києві, щоб пройти інклюзивну кіно-школу та створити альманах власних короткометражних фільмів. Протягом 14 днів відомі українські кінорежисери, сценаристи, оператори та актори разом з інклюзивними педагогами допоможуть дітям здобути унікальний досвід саморозвитку, інтеграції в суспільство та толерантності. Альманах кінофільмів молодих кіно-митців буде презентований в кінотеатрі «Жовтень».
10.
ID: 3INC11-3545
Project name: Вистава-експеримент "Я та інший або інклюзія в дії"
Благодійне товариство допомоги  особам з інвалідністю в наслідок інтелектуальних порушень „Джерела”
Download grant agreement 3INC11-3545
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Благодійне товариство допомоги  особам з інвалідністю в наслідок інтелектуальних порушень „Джерела”
Cities of implementation: Київ,
Project description: Проведення дослідження теми інклюзії, рівня толерантності, а також способів дестигматизації засобами театрального мистецтва в процесі формування стосунків під час спільної творчої діяльності та проживання людей з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень (ІП), учасників соціально-інтерактивного театру БТ «Джерела» та студентів ВНЗ, з метою створення вистави, заснованої на власному досвіді учасників та її подальших показів. Для створення сценарію вистави буде проведено виїзний інклюзивний театральний тренінг з використанням театральних технік партисипативного театру, під час якого студенти та учасники з інвалідністю будуть проживати разом, брати участь у творчій діяльності та складатимуть щоденник спостережень «Я та інший», де будуть записувати власний досвід формування стосунків, які стануть основою сценарію. Згодом буде проведено тренінг фізичного театру, під час якого учасники будуть досліджувати тему через пластичну дію. Буде представлено звіт з проведеного дослідження щодо особливості динаміки особистісного рівня толерантності та особливостей стигматизуючих уявлень студентів по відношенню до людей з інвалідністю внаслідок ІП в процесі спільної творчої діяльності та проживання. Планується також зйомка та монтаж 2 відеороликів (реалізації проекту та створеної постановки). Розповсюдження відеороликів та звіту у ЗМІ, соціальних мережах та серед 116 організацій – партнерів.
11.
ID: 3INC11-1728
Project name: "ПОЕЗІЯ ЗА МЕЖАМИ"
Фізична Особа - Підприємець ГРИНИШИН ГАЛИНА АНТОНІВНА
Download grant agreement 3INC11-1728
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Фізична Особа - Підприємець ГРИНИШИН ГАЛИНА АНТОНІВНА
Cities of implementation: Івано-Франківськ, Львів, Київ,
Project description: Створення театральної вистави «ПОЕЗІЯ ЗА МЕЖАМИ», на основі реальних подій, за мотивами історій людей з обмеженими можливостями та повісті «Аліса в країні Див» Л.Керрол. Розширити аудиторію споживачів культурного продукту, створеного митцями з інвалідністю.
12.
ID: 3INC11-6508
Project name: КОЛО - БО - РАЦІО!
ІВАНО-ФРАНКІВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ДРАМАТИЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ІВАНА
Download grant agreement 3INC11-6508
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: ІВАНО-ФРАНКІВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ АКАДЕМІЧНИЙ ДРАМАТИЧНИЙ ТЕАТР ІМЕНІ ІВАНА
Cities of implementation: місто Івано-Франківськ, Івано-Франківська область,
Project description: Створення нового імерсивного мюзиклу (музична вистава, сайт-специфік), який передбачає творчу реалізацію і співпрацю людей з інвалідністю та професійних митців. Вистава приверне увагу до потреб людей з інвалідністю, розвінчає негативні стереотипи та міфи. Професійна команда допоможе акторам з інвалідністю набути знань і навичок з сценічних виступів та разом створити мюзикл для родинного перегляду. Під час підготовки до вистави буде проведена супровідна освітня програма, присвячена сучасному життю людей з інвалідністю. Мюзикл увійде до репертуару театру, матиме гастролі та братиме участь у фестивалях. Таким чином будуть поширюватися знання про можливості і потреби людей з інвалідністю брати активну участь у культурному житті.
13.
ID: 3INC11-3566
Project name: Торкнутися слова це можливо
Всеукраїнська громадська організація людей з інвалідністю по зору «Генерація успішної дії»
Download grant agreement 3INC11-3566
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Всеукраїнська громадська організація людей з інвалідністю по зору «Генерація успішної дії»
Cities of implementation: м. Рівне та Рівненська область (Розсилка книг територія України),
Project description: У книзі вибраних творів «Торкнутися слова це можливо», яка вийде в різних форматах доступних для людей з інвалідністю, і яка пошириться по всій Україні буде висвітлено досягнення митців Рівненщини, які мають інвалідність, з метою поліпшення сприйняття громадськістю, подолання стереотипів та стимулювання суспільної цікавості до інклюзивного мистецтва. Наш проект підтримає соціально-мистецькі ініціативи людей з інвалідністю Рівненщини, які не могли втілити їх в життя, зможуть самореалізуватися, соціалізуватися, зробити крок вперед, знайти себе в літературі, представити свої твори для широкого кола читачів.
14.
ID: 3INC11-6379
Project name: Тихе мистецтво
Державний заклад "Луганський національний університет імені Тараса Шевченка"
Download grant agreement 3INC11-6379
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Державний заклад "Луганський національний університет імені Тараса Шевченка"
Cities of implementation: місто Полтава,
Project description: Мета проекту - соціалізація людей з вадами слуху шляхом залучення до мистецтва, а саме до вивчення різноманітних живописних технік, які допоможуть розкрити творчий потенціал. Результат – виставка творчих робіт учасників.
15.
ID: 3INC11-5956
Project name: Український Інклюзивний Хор та Оркестр
БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "ФОНД ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ОПЕРИ" (БФ "ФОНД ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ОПЕРИ")
Відсутній
Download grant agreement 3INC11-5956
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіальне мистецтво
Full name of the organization: БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "ФОНД ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ОПЕРИ" (БФ "ФОНД ОДЕСЬКОЇ НАЦІОНАЛЬНОЇ ОПЕРИ")
Cities of implementation: Одеса, Україна,
Project description: Проект Ukrainian Inclusive Choir & Orchestra полягає у створенні професійного музичного колективу, учасниками якого стануть професійні співаки та оркестранти з інвалідністю та без неї з різних регіонів України. Під час реалізації проекту буде створено концертну програму, яку буде представлено силами колективу на одній з професійних сцен м. Одеси. Очолювати колектив та керувати музичною частиною проекту будуть українська дириґентка Маргарита Гринивецька та хормейстер Валерій Регрут. Завдяки високому професійному рівню створеного колективу, він представлятиме музичну культуру на найвищому рівні як всередині України, так і за її межами, та у майбутньому може бути залучений до участі у різноманітних мистецьких та соціальних проектах.
16.
ID: 3INC11-5014
Project name: Третій Всеукраїнський відкритий театральний фестиваль дитячих та юнацьких колективів «Казки України»
ГРОМАДСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ «ФОРУМ-АРТ»
Download grant agreement 3INC11-5014
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: ГРОМАДСЬКА ОРГАНІЗАЦІЯ «ФОРУМ-АРТ»
Cities of implementation: Бердянськ, Бердянськ Запорізької області,
Project description: Показ вистав, обговорення з керівниками колективів, лекції та майстерні розвивають театральне мистцетво дітей і юнацтва, включають аматорську творчість у загальний процес. Критерій відбору – художній, отож колективи, в яких є діти з інвалідністю і без неї отримують рівні творчі права й можливості виступити перед журі та глядачами й одержати фахову оцінку роботи. Це заохочує керівників колективів працювати з дітьми з інвалідністю і не боятися показувати вистави за їх участю. Вимоги фестивалю заохочують місцеве самоврядуввання вирішувати проблему доступності міста. Казка – джерело сенсів та архетипів – переосмислюється, розвивається. Триденний показ вистав сприяє збільшенню глядацького попиту на театр у Бердянську, розвитку культури, туристичної привабливості регіону.
17.
ID: 3INC11-7252
Project name: Калейдоскоп інклюзивних талантів
Благодійна організація «Запорізький благодійний фонд «Єврейський Общинний центр «Мазаль Тов»
Download grant agreement 3INC11-7252
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурні та креативні індустрії
Full name of the organization: Благодійна організація «Запорізький благодійний фонд «Єврейський Общинний центр «Мазаль Тов»
Cities of implementation: м. Запоріжжя, м. Приморськ, с. Геленджик,
Project description: Суть проекту: 40 людей з інвалідністю клубу “Рівні Можливості” за підтримки та участі фахівців, волонтерів та партнерів створять культурно-мистецький проект, що презентує таланти митців з інвалідністю - учасників та авторів справжніх мистецьких творів на базі інклюзивного Арт-простору та під час підсумкового демонстраційного івенту. В рамках проекту митці з інвалідністю проведуть серію творчих зустрічей, майстер-класів, семінарів, на базі інклюзивного творчого Арт-простору, який було створено у 2019 році в рамках проекту “Інклюзивний марафон “Творчість без обмежень”, за підтримки УКФ, та створять: 1- творчі роботи та навчальні відеоуроки з їх виготовлення, які презентують під час завершального круглого столу; 2- авторське фешн вбрання для моделей з інвалідністю, яке презентують на інклюзивному демонстраційному показі під час заключного івенту.
LOT 2. Inclusive cultural product
1.
ID: 3INC21-2005
Project name: Історія на дотик: Чигиринська фортеця
Благодійний фонд соціального розвитку Національного історико-культурного заповідника «Чигирин»
Download grant agreement 3INC21-2005
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Благодійний фонд соціального розвитку Національного історико-культурного заповідника «Чигирин»
Cities of implementation: Місто Чигирин, Черкаська область,
Project description: Проєкт «Історія на дотик: Чигиринська фортеця» передбачає створення умов для безбар’єрного доступу до пам’яток Чигиринщини для людей з порушеннями зору. Для цього планується виготовити перший на Чигиринщині адаптований для незрячих та слабозорих об’єкт, що презентує історико-культурну спадщину краю - бронзовий макет (тактильна модель) Чигиринської фортеці 1678 р. Макет, розміром 70 Х 140 см (масштаб 1:250), із текстом-підписом в універсальному дизайні та QR-кодом, передбачено встановити на Замковій горі в Чигирині на підставці з каменю на спеціально облаштованій території. Відвідувачі матимуть змогу ознайомитись із зовнішнім виглядом Чигиринської фортеці XVII ст. через відтворення її на макеті.
2.
ID: 3INC21-5749
Project name: Видання та промоція українського перекладу інклюзивних творів для дітей фінської письменниці Туули Пере.
Товариство з обмеженою відповідальністю "Видавничий центр "12"
Download grant agreement 3INC21-5749
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Товариство з обмеженою відповідальністю "Видавничий центр "12"
Cities of implementation:
Project description: Видання розповідає про історію родини, в якій народжується молодша дитина з інвалідністю, про її очікування, коротке, але яскраве життя та смерть, про сприйняття цієї історії старшим братом дитини. Мета проекту - сприяння міжкультурному діалогу, використання фінського досвіду поширення ідей толерантності, прав людини, сприйняття людей з інвалідністю серед українського населення через книжкові видання. Результати: переклад з фінської мови на українську трьох творів Туули Пере; видання творів під однією обкладинкою накладом 300 примірників; проведення за участі авторки та видавця презентації на Книжковому арсеналі, зустрічі зі школярами Скандинавської гімназії м. Києва; зустрічі зі студентами-видавцями Київського університету імені Бориса Грінченка; презентаційне відео проекту
3.
ID: 3INC21-7311
Project name: Колискові для Олекси
Громадське Об’єднання Галицького району міста Львова «Вірменська – тридцять п’ять»
Download grant agreement 3INC21-7311
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіальне мистецтво
Full name of the organization: Громадське Об’єднання Галицького району міста Львова «Вірменська – тридцять п’ять»
Cities of implementation: Львів,
Project description: Проєкт спрямований на зміну ставлення суспільства до дітей із розладами аутичного спектру шляхом створення музичного альбому, який є продовженням проєкту «Колискові для Олекси», у якому візьмуть участь діти з аутизмом та учасники дитячого хору, а також профейсійні музиканти.
4.
ID: 3INC21-3010
Project name: Рідна колисанка
Громадська організація "Вулик ідей"
Download grant agreement 3INC21-3010
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Громадська організація "Вулик ідей"
Cities of implementation: Київ, Дніпро,
Project description: Головна мета проекту - соціалізація та національна самоідентифікація дітей з інвалідністю в інклюзивному просторі, до якого входять діти з інвалідністю та без інвалідності, а також діти з національних спільнот, через один з найкращих зразків музичної творчості - колисанки, які співають мами своїм діточкам. Проект передбачає запис альбому з колисанками мовами народів, що проживають на території України, проведення циклу занять “Світ в твоїх долонях”, на яких діти дізнаються про культури та традиції цих народів, кожне заняття передбачає арт-терапевтичну складову (прослуховування колисанки та створення малюнку та/або поробки за враженнями від побаченого/почутого). За результатами проведених занять передбачається випуск книжки з текстами колисанок рідною мовою, літературним перекладом українською та ілюстраціями дітей. Окремим, меншим, тиражем ця книжка буде видана шрифтом Брайля.
5.
ID: 3INC21-0482
Project name: Музична вистава для дітей з синдромом Дауна "Як ноти пісеньку складали"
Комунальний заклад Львівської обласної ради Львівський академічний обласний театр ляльок
Download grant agreement 3INC21-0482
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Комунальний заклад Львівської обласної ради Львівський академічний обласний театр ляльок
Cities of implementation: Львів,
Project description: Вперше в Україні буде створений спеціальний мюзикл для дітей з особливостями розвитку та сприйняття (а саме для дітей з синдромом Дауна). Інтерактивна вистава буде створена спільно з педагогами-дифектологами та психологами організації “Даун-синдром”. Вистава передбачена передусім для дітей з синдромом , а також для інклюзивної аудиторії, батьків та оточення. Основна ціль - навчити дітей з особливостями розвитку та сприйняття основам музики, пояснити як звуки складаються разом утворюючи мелодію, що таке “мажор” та “мінор”, а також допомогти зрозуміти, що таке “тривалість звучання нот”. Ще одна наша мета довести дорослим та інклюзивній аудиторії, що діти з особливостями розвитку та сприйняття так само здатні навчатись, на рівні з іншими, просто потребують нових методів подачі інформації: через гру, залучення до дії вистави та постійного повторення вивченого з поступовим ускладненням.
6.
ID: 3INC21-4825
Project name: Школа жестової мови: почуй культуру.
Громадська організація “Центральне медіа”
Download grant agreement 3INC21-4825
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Громадська організація “Центральне медіа”
Cities of implementation: м. Львів,
Project description: Проект “Почуй культуру” орієнтований підвищити доступність музейних експозицій для осіб з вадами слуху. Проект передбачає розробку та адаптацію жестовою мовою трьох екскурсій постійними експозиціями на базі трьох львівських музеїв. Заплановано навчання представників закладів культури та волонтерів жестової мови для підвищення доступності сприйняття музейної експозиції людьми з вадами слуху шляхом впровадження адаптованих екскурсій. Програма включає курс жестової мови адаптованої до мистецько-культурної тематики, засвоєння з практичним закріпленням екскурсійного матеріалу жестовою мовою та формування відеолекцій освітнього курсу “Почуй культуру”. Реалізація проекту органічно доповнить існуючі програми в сфері культури та музейництва в контексті інклюзивних мистецьких практик.
7.
ID: 3INC21-0711
Project name: Одна з нас
Мале приватне підприємство "БУКРЕК"
Download grant agreement 3INC21-0711
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Мале приватне підприємство "БУКРЕК"
Cities of implementation: Чернівці, Київ, Старобільськ, Львів, Франкфурт-на-Майні (Німеччина), Сучава (Румунія),
Project description: «Одна з нас» – унікальне видання, де зібрані історії жінок, що творять інклюзивний культурний простір України. Його авторка впродовж 16 років живе з інвалідністю, тому відчуває потребу розповісти й свою історію. Існує стереотип, що людина з інвалідністю має обмежені можливості. Видання містить 50 історій жінок, які його спростовують. Інклюзивна складова забезпечує також адаптацію Проєкту для людей з вадами зору: матеріали книги записані у аудіоформаті. Видання заповнить потребу в такій літературі, долати стереотипи стосовно жінок з інвалідністю – багатьох надихне, підтримає, стане прикладом, моральним орієнтиром, виведе на рівень помітності жіночий досвід. Книгу буде безкоштовно передано бібліотекам і громадським організаціям, які імплементують інклюзію в життя українського суспільства.
8.
ID: 3INC21-0922
Project name: Пінзель. Тактильна експозиція
Громадська організація «17»
Download grant agreement 3INC21-0922
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Громадська організація «17»
Cities of implementation: Львів,
Project description: Створити в музеї Пінзеля тактильну експозицію з 9 друків скульптур Майстра, провести навчання для працівників ЛНГМ з взаємодії з незрячими та слабозрячими відвідувачами, представити результати проекту музейним працівникам міста та ЗМІ. Мета проекту: Створити на базі музею Пінзеля доступне середовище для незрячих та слабозрячих людей; перетворити музей на місце діалогу для усіх груп відвідувачів закладу; стати основою для подальшої перекспозицї в музеї на принципах доступності; викорінити стереотип, що людям з інвалідністю, зокрема з вадами зору не буде цікаво в музеях, і тим самим привернути увагу громадськості та професійного музейного середовища Львова до важливості імплементації інклюзивних програм в своїх закладах;
9.
ID: 3INC21-7107
Project name: Інтерактивна вистава з елементами сенсорної терапії “Подорож до сонечка”
Хмельницька обласна бібліотека для дітей імені Т.Г.Шевченка
Download grant agreement 3INC21-7107
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Хмельницька обласна бібліотека для дітей імені Т.Г.Шевченка
Cities of implementation: Україна, м. Хмельницький,
Project description: Проєкт спрямований на створення сприятливих умов для творчого розвитку, успішної соціальної адаптації користувачів бібліотеки з числа дітей з інвалідністю, порушеннями зору та опорно-рухового апарату.Під час реалізації проєкту буде створена інтерактивна вистава з елементами сенсорної терапії “Подорож до сонечка”. Акторами вистави будуть діти з інвалідністю, порушеннями зору та опорно-рухового апарату. Залучення вказаних категорій дітей до сценічних процесів в доступній арт-формі з використанням елементів сенсорної терапії під час підготовки, показу вистави сприятиме подоланнюкомплексів неповноцінності та їх соціалізації. Покази вистави, широка рекламна кампанія позитивно вплинуть важливі інклюзивні процеси у суспільстві.
10.
ID: 3INC21-7069
Project name: Інклюзивна експозиція "Україна на дотик"
БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ "БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "АГЕНЦІЯ РОЗВИТКУ МАЙБУТНЬОГО"
Download grant agreement 3INC21-7069
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурні та креативні індустрії
Full name of the organization: БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ "БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "АГЕНЦІЯ РОЗВИТКУ МАЙБУТНЬОГО"
Cities of implementation: Київ, Львів,
Project description: За допомогою інноваційних засобів створити тактильну експозицію точних зменшених тривимірних рельєфних моделей 6 пам'яток архітектури України, які розміщені на серії українських купюр номіналом 20, 50, 100, 200, 500 та 1000 грн - Львівський оперний театр, будівля Центральної Ради УНР, Червоний корпус КНУ ім. Т. Шевченка, В'їзна вежа Луцького замка, Києво-Могилянська академія, Будівля Президії Національної академії наук України. Експозицію буде розміщено для вільного ознайомлення незрячими, слабозорими та зрячими людьми в інклюзивному музеї "Третя після опівночі" - центрі культурного діалогу, місці працевлаштування, соціальної адаптації та реалізації культурних потреб незрячих. Експозиція надасть можливість незрячим ознайомитись з відомими пам'ятками культури України на дотик.
11.
ID: 3INC21-3654
Project name: Класика українського кіно для незрячих та нечуючих людей
Громадська організація "Львівська академія прав людини"
Download grant agreement 3INC21-3654
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіовізуальне мистецтво
Full name of the organization: Громадська організація "Львівська академія прав людини"
Cities of implementation: уся Україна,
Project description: Мета проекту "Класика українського кіно для незрячих та нечуючих людей" - дати доступ незрячим та нечуючим людям до класики української кінокультури, адаптувавши три фільми звукоописом для незрячи людей та адаптованими субтитрами для нечуючих людей.
12.
ID: 3INC21-5201
Project name: Он-лайн бібліотека «ПІЗНАЙ СВІТ ЗВУКАМИ»
Заклад об’єднання громадян «Центральна спеціалізована бібліотека для сліпих імені Миколи Островського»
Відсутній
Download grant agreement 3INC21-5201
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіальне мистецтво
Full name of the organization: Заклад об’єднання громадян «Центральна спеціалізована бібліотека для сліпих імені Миколи Островського»
Cities of implementation: Вся Україна,
Project description: Громадяни України з порушенням зору та інші громадяни, що не спроможні сприймати друковану інформацію, значно обмежені в доступі до світових накопичень знань (інформації) в зручному для них форматі. Проект «Пізнай світ звуками» покликаний забезпечити доступ до світових знань (інформації) у зручному форматі, шляхом он-лайн бібліотечного обслуговування за допомогою сучасних інноваційних комп’ютерно-інформаційних технологій. На сьогодні ЗОГ «ЦСБС ім.. М. Островського» має понад 80 тисяч зберігань в озвученому форматі. Мета проекту: через створення сайту бібліотеки надати безперешкодний доступ до великого архіву знань особам, що неспроможні сприймати «плоско-друковану» інформацію.
13.
ID: 3INC21-2052
Project name: Інклюзивний музей в Острозькому замку
Комунальний заклад «Державний історико-культурний заповідник м. Острога»
Download grant agreement 3INC21-2052
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Комунальний заклад «Державний історико-культурний заповідник м. Острога»
Cities of implementation: Острог,
Project description: Проєкт покликаний продемонструвати багатогранність розвитку українського мистецтва та сформувати розуміння процес розвитку української культури для людей з інвалідністю в Острозькому замку. Через посилення існуючого аудігіду в музеї (англійською, польською та тифлокоментар українською), створення тактильних копій експонатів, путівника музеєм для незрячих, путівника для слабозорих, путівника з адаптованим текстом для людей з порушеннями слуху українською. Проведення форуму “Інклюзивний музейний простір” для презентації результатів.
14.
ID: 3INC21-3604
Project name: інклюзивний мистецький проект "Краще Разом"
БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "ШЕЛТЕР ПЛЮС"
Download grant agreement 3INC21-3604
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "ШЕЛТЕР ПЛЮС"
Cities of implementation: Кривий Ріг,
Project description: «Краще Разом» — інклюзивний мистецький проект, який з 2016 року надає молодим людям з інвалідністю доступ до мистецтва, об’єднуючи водночас і громаду. У проекті беруть участь 15 акторів з інвалідністю та 15 без інвалідності. Протягом 2019 року ми мали вдалий досвід гастролей до Маріуполя, Києва та Львову. Мета проекту: розвинути інклюзивні підходи в мистецтві; змінити ставлення суспільства до людей з інвалідністю; змінити ставлення людей з інвалідністю до себе (самоідентифікація, підвищення самооцінки). Результатом проекту стане сформована команда акторів, підготовлений сценарій, за яким буде поставлена вистава. Прем’єра вистави відбудеться у жовтні 2020 року. Окрім вистави, команда проекту планує створити інтерактивну інклюзивну мобільну «екскурсію».
15.
ID: 3INC21-5308
Project name: Інклюзивний сайт Національного музею народного мистецтва Гуцульщини та Покуття імені Й. Кобринського. Оновлення та адаптація офіційного веб-сайту музею у відповідності до рекомендацій веб-доступності WCAG 2.1.
Національний музей народного мистецтва Гуцульщини та Покуття імені Й. Кобринського
Download grant agreement 3INC21-5308
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Національний музей народного мистецтва Гуцульщини та Покуття імені Й. Кобринського
Cities of implementation: м. Коломия, Івано-Франківська обл.,
Project description: Веб-сайт Національного Музею Гуцульщини створено в 2009 році згідно актуальних на той момент веб-стандартів на засадах модерності та технічної досконалості. Музей першим серед українських музеїв опублікував повний віртуальний тур, оприлюднив оцифровані колекції, що вже тоді надало можливість відвідувати музей онлайн користувачам з обмеженими можливостями. В рамках проекту планується модернізація, доопрацювання та адаптація сайту у відповідності з рекомендаціями WCAG 2.1. Оновлення веб-сайту буде виконано згідно універсальних міжнародних норм інклюзивного дизайну, покликаних забезпечити максимально якісний доступ до веб-контенту користувачам з інвалідністю. Також планується розвинути інклюзивну англомовну версію сайту, що зробить надбання музею ще доступнішими для міжнародної аудиторії незалежно від індивідуальних обмежень.
16.
ID: 3INC21-3553-2
Project name: «Книга, що долає бар’єри».
Львівський обласний осередок всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів – УСІ».
Download grant agreement 3INC21-3553-2
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Львівський обласний осередок всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів – УСІ».
Cities of implementation: м.Львів,
Project description: Проект має на меті опублікувати шрифтом Брайля 10 найменувань літературних творів тиражем 100 примірників кожен і розмістити їх у публічних (!) бібліотеках усіх регіонів України. Нові книги матимуть універсальний дизайн – плоский і рельєфно-крапковий шрифт, QR-код з аудіоверсією тексту, рельєфні малюнки, тверду кольорову палітурку. Готовою книгою зможуть скористатися як зрячі, так і незрячі читачі. Нові книги отримають обласні універсальні бібліотеки, інклюзивні та спеціальні школи для дітей з вадами зору, спеціалізована бібліотека УТОС. Електронна версія усіх рельєфно-крапкових книг буде розміщена на сайті usi.org.ua з можливістю роздрукувати готовий текст на брайлівському принтері. Це інновація, яка наразі надається лише львів’янами
17.
ID: 3INC21-1326
Project name: «Ранкова книготерапія»
Товариство з обмеженою відповідальністю Видавництво «Ранок»
Download grant agreement 3INC21-1326
Competition type: Individual
Cultural sector: Література та видавнича справа
Full name of the organization: Товариство з обмеженою відповідальністю Видавництво «Ранок»
Cities of implementation: Полтава, Черкаси, Дніпро, Миколаїв, Київ, Львів,
Project description: Цикл книжково-терапевтичних заходів для дітей з онкологічними захворюваннями, котрі проходять стаціонарне лікування в спеціалізованих медичних закладах України. Проект передбачає зустрічі дітей із дитячими письменниками, презентації нових дитячих книжок від видавництва дитячої літератури «Ранок», залучення дітей до інтерактивних мініспектаклів за мотивами книжок, що презентуються, проведення майстер-класів із виготовлення персональних іграшок-героїв книжок, про які йшла мова під час презентацій та малювання. У мініспектаклях ролі книжкових героїв виконуватимуть «лікарняні клоуни». Передбачається дві окремі програми для двох вікових груп: від 3 до 9 років, від 10 до 17 років. Крім того, «лікарняні клоуни» допомагатимуть дітям створювати власні іграшки та малюнки. В кінці програми кожна дитина отримає в подарунок нове видання, що було презентоване. Заходи відбуватимуться в 10 медичних закладах, в 6 містах України. Крім того, у медичних закладах, на базі ігрових кімнат, створених партнерами проекту - Благодійним фондом «Таблеточки», будуть започатковані «Лабораторії книготерапії», до яких надійде перелік нових, цікавих дитячих книжок та інтерактивних ігор, виготовлених видавництвом «Ранок». Лабораторії розташовуватимуться в кожному медичному закладі.
18.
ID: 3INC21-6160
Project name: Доступний сайт – доступний музей
Національний музей Голодомору-геноциду
Download grant agreement 3INC21-6160
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Національний музей Голодомору-геноциду
Cities of implementation: Київ,
Project description: Проєкт передбачає адаптацію офіційного сайту Національного музею Голодомору-геноциду відповідно до світових стандартів web-доступності WCAG 2.1 з метою розширення аудиторії сайту та музею завдяки забезпеченню максимального доступу до web-контенту широкого кола людей з інвалідністю, зокрема порушеннями зору, слуху, з ураженням опорно-рухового апарату, ментальними порушеннями, а також літніх людей. До реалізації проєкту планується залучити як експертів людей з різними видами інвалідності. Результатом проєкту має стати забезпечення повноцінного доступу до web-ресурсів та культурно-освітніх програм музею якомога ширшої аудиторії, незалежно від індивідуальних особливостей. Проєкт є складовою інклюзивної програми Музею Голодомору.
19.
ID: 3INC21-5845
Project name: Дотик на пам'ять
Національний музей Голодомору-геноциду
Download grant agreement 3INC21-5845
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Національний музей Голодомору-геноциду
Cities of implementation: Київ,
Project description: Мета: доповнення та адаптація музейної програми заходів рішеннями доступності, створення культурного продукту для забезпечення залученості людей незрячих та слабозорих до діалогу та реалізації їхніх прав на комфортне відвідування музею й отримання інформації про Голодомор-геноцид 1932-33 років; оволодіння співробітниками музею навичок роботи з людьми незрячими та з порушеннями зору, створення музейної програми та підвищення рівня обслуговування такої категорії відвідувачів.
20.
ID: 3INC21-3553
Project name: «Аудіодискрипція в Україні: стратегія, методика, практика».
Львівський обласний осередок всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів – УСІ».
Download grant agreement 3INC21-3553
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіовізуальне мистецтво
Full name of the organization: Львівський обласний осередок всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів – УСІ».
Cities of implementation: м.Львів,
Project description: Проект покликаний задовільнити спраглі очікування незрячих людей на вільний доступ до нового українського кіно, ввести в обіг орієнтовану на європейський простір єдину термінологію і стратегію інклюзивності українського відеоконтенту. Команда львівських аудіодискрипторів, яка у 2013 р. вперше в Україні застосувала аудіодискрипцію, адаптувавши понад 80 аудіовізуальних творів, є лобістом якісного (!) інклюзивного продукту, створеного за чіткими правилами. У рамках проекту буде опубліковано методичні рекомендації з аудіодискрипції, ініційовано нормативний акт, який регулюватиме виробництво контенту для людей з вадами зору та слуху і визначатиме подальшу стратегію, створено аудіодискрипцію до 5 фільмів. Увесь адаптований контент розміщуватиметься на веб-сайті usi.org.ua.
21.
ID: 3INC21-1049-2
Project name: «Разом за синім птахом» : інклюзивна вистава
Департамент культури і туризму Запорізької міської ради
Download grant agreement 3INC21-1049-2
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Департамент культури і туризму Запорізької міської ради
Cities of implementation: м.Запоріжжя,
Project description: Проєктом передбачається постановка вистави за участі дітей без психофізичних обмежень і дітей з особливими освітніми потребами (далі – ООП). Мета проєкту – продемонструвати широкому загалу творчий потенціал дітей з ООП, розвинути їх творчі здібності, сформувати у школярів толерантне ставлення до однолітків з ООП. Результатами проєкту стануть: - 5 показів інклюзивної вистави; - розвиток психофізичного апарату дітей з ООП, розширення їх можливостей соціалізації; - формування високих людських якостей у дітей без фізичних обмежень та підвищення самооцінки дітей з ООП; - ствердження у суспільстві думки про рівні можливості всіх людей і, відповідно, формування толерантного ставлення до дітей з ООП.
LOT 3. Inclusive Society
1.
ID: 3INC31-3609
Project name: Сучасна інклюзивна креативна студія для молоді "MICS 4U" 2.0
Комунальна установа «Чернігівський обласний молодіжний центр» Чернігівської обласної ради
Download grant agreement 3INC31-3609
Competition type: Individual
Cultural sector: Візуальне мистецтво
Full name of the organization: Комунальна установа «Чернігівський обласний молодіжний центр» Чернігівської обласної ради
Cities of implementation: м. Чернігів, Чернігівська область, Україна,
Project description: Проект має на меті пропагувати у суспільстві повагу до прав людей з інвалідністю через навчання молоді Чернігова яка має інвалідність, створення та підтримку культурних продуктів, які присвячені темі інклюзії, на базі сучасної інклюзивної креативної студії для молоді "MICS 4U" у Чернігівському обласному молодіжному центрі. Нашим проєктом передбачено роботу з молоддю у чотирьох напрямках: живопис та арт-терапія; фотографія; ілюстрація; робота з коуч-мотиватором. Це допоможе їм просувати свої творчі ідеї, долучатись до громадського життя громади, актуалізувати соціальні проблеми, зокрема ті, що стосуються людей з інвалідністю. Створена студія буде продовжувати працювати і після завершення проєкту, що забезпечить стійкість його результатів.
2.
ID: 3INC31-1656
Project name: Доступність музеїв для відвідувачів з інтелектуальними порушеннями
Всеукраїнська громадська організація «Коаліція захисту прав осіб з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень»
Download grant agreement 3INC31-1656
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Всеукраїнська громадська організація «Коаліція захисту прав осіб з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень»
Cities of implementation: Київ, м. Кременець Тернопільської області, м. Дубно Рівненської області,
Project description: Мета - розширення навичок роботи українських музеїв з інклюзивними аудиторіями, а саме з людьми з інтелектуальними порушеннями (далі - ІП). Виконавець – національна мережа із 117 НДО для людей з ІП у співпраці з Національним музеєм мистецтв ім.Ханенків та Кременецьким краєзнавчим музеєм. Будуть розроблені методичні рекомендації щодо організації доступності, проведене навчання для 50 працівників 25 музеїв України, виготовлена брошура спрощеною мовою для людей з ІП про правила поведінки в музеї «Я збираюсь до музею» тощо. Результати проекту будуть поширенні серед мережі НДО та музеїв, в тому числі під час національної конференції до Всесвітнього дня психічного здоров’я, присвяченій питанням інклюзії.
3.
ID: 3INC31-1520
Project name: Інформаційна кампанія "Що таке аутизм"
Товариство з обмеженою відповідальністю «РРП Груп» (бренд – Ivory films)
Download grant agreement 3INC31-1520
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіовізуальне мистецтво
Full name of the organization: Товариство з обмеженою відповідальністю «РРП Груп» (бренд – Ivory films)
Cities of implementation: Київ,
Project description: Інформаційна кампанія на телебаченні та в мережі інтернет, яка у формі коротких відеороликів розповідає широкій аудиторії як розвиваються і живуть люди з аутизмом впродовж життя; за допомогою яких методів та інструментів можливо соціалізувати аутистів та встановити контакт з ними. Результатом перегляду відео буде змінення ставлення до людей з аутизмом.
4.
ID: 3INC31-3331
Project name: Культурні продукти Рівненщини без обмежень
Громадська організація “Регіональний центр розвитку “Тріада”
Download grant agreement 3INC31-3331
Competition type: Individual
Cultural sector: Культурна спадщина
Full name of the organization: Громадська організація “Регіональний центр розвитку “Тріада”
Cities of implementation: місто Острог, місто Дубно, місто Рівне, село Пересопниця Рівненського району Рівненської області,
Project description: ГО “Регіональний центр розвитку “Тріада” у співпраці з ГО “Генерація успішної дії” розробили проект з адаптації основних культурних продуктів Рівненської області до потреб людей з порушеннями зору та слуху. Проект передбачає проведення 1 інформаційно-мотиваційного семінару для 35 провайдерів культурних послуг, 1 тренінгу для 10 провайдерів культурних послуг, 5 менторських стратегічних сесій, адаптацію 5 культурних об’єктів до потреб людей з інвалідністю та створення 5 екскурсій із пакетом комплементарних адаптованих матеріалів, розробку відео-уроку з основ жестової мови та інформаційно-методичних рекомендацій з алгоритму адаптації культурних об’єктів та їх послуг до потреб людей з інвалідністю, що в подальшому будуть доступні для широкого загалу
5.
ID: 3INC31-2202
Project name: Театр Рівності
Барська міська рада
Download grant agreement 3INC31-2202
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Барська міська рада
Cities of implementation: Бар, Вінницька область, Вінниця, Вінницька область, Кам'янець-Подільський, Хмельницька область, Львів, Львівська область,
Project description: Проєкт «Театр Рівності» має не меті соціалізацію і включення до культурного процесу людей з вадами зору засобами театрального мистецтва та підвищення у суспільстві рівня толерантності до людей з інвалідністю шляхом створення літературно-музичної композиції за творами поетеси Світлани Травневої, де на сцені гратимуть люди з вадами зору, а в залі глядачі переглядатимуть виставу з закритими очима. Інноваційність проєкту полягає у використанні технології квадрозвуку, яка дозволить глядачеві навіть у темряві відчувати об’ємність та рух звуку у просторі. Показ вистави планується у містах, де є потужні підприємства УТОСу: Бар, Вінниця, Кам’янець-Подільський, Львів. За створеною ЛМК буде видано книгу з елементами друку шрифтом Брайля.
6.
ID: 3INC31-3518
Project name: Fashion party «Ми в тренді»
Громадська організація «Херсонська обласна організація підтримки дітей з інвалідністю та їх сімей «Сонячні діти Херсонщини»
Download grant agreement 3INC31-3518
Competition type: Individual
Cultural sector: Дизайн та мода
Full name of the organization: Громадська організація «Херсонська обласна організація підтримки дітей з інвалідністю та їх сімей «Сонячні діти Херсонщини»
Cities of implementation: м. Херсон, м. Вінниця, м. Миколаїв,
Project description: В трьох містах України три українські дизайнери розроблять дизайн та пошиють одяг для тридцяти дітей та молоді, у тому числі з інвалідністю. Три колекції одягу будуть представлені у м. Херсоні на Fashion party «Ми в тренді». Кожен з тридцяти учасників продемонструє одяг, впевненість, талант і творчість. Ця подія дуже важлива не лише для родин, які виховують дітей з інвалідністю, а й для всього суспільства. Суспільство повинно звикнути до того, що особливі діти є серед нас, а їх участь в таких заходах повинна стати нормою. Під час заходу буде презентована фотовиставка світлин учасників проекту. Всі учасники отримують одяг та фото на пам’ять.
7.
ID: 3INC31-7110
Project name: Кіно для незрячих людей
Громадська організація "Боротьба за права"
Download grant agreement 3INC31-7110
Competition type: Individual
Cultural sector: Аудіальне мистецтво
Full name of the organization: Громадська організація "Боротьба за права"
Cities of implementation: Уся територія України,
Project description: Проект «Кіно для незрячих людей» має на меті збільшити можливості для людей з порушеннями зору вільно обирати способи участі у культурному житті та організації власного дозвілля, зокрема мати доступ до фільмів у кінотеатрах нарівні з усіма. У результаті втілення проекту буде створено аудіоопис до п’яти фільмів, які заплановано для широкого прокату 2020 року. Фільми в кінотеатрах будуть доступними для незрячих та слабозорих глядачів за допомогою мобільного додатка. До того ж, наявність аудіофайлів з описами на спеціальній онлайн-платформі дозволить безплатно переглядати фільми після розміщення їх у відкритому доступі.
8.
ID: 3INC31-6242
Project name: Створення інклюзивного хабу
Благодійний фонд "Фонд Ігоря Палиці "Тільки разом""
Download grant agreement 3INC31-6242
Competition type: Individual
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization: Благодійний фонд "Фонд Ігоря Палиці "Тільки разом""
Cities of implementation: Луцьк,
Project description: Мета проекту: розширити доступ до культурного та суспільного життя та створити можливості для особистісного культурного розвитку особам з інвалідністю шляхом створення інклюзивного ХАБу у місті Луцьку, як майданчика для мистецької та культурної комунікації та згуртування, реалізації творчих інклюзивних проектів, взаємодію через творчість.