Full name of the organization:Громадська Організація "Хмельницьке Обласне Молодіжне Громадське Об'єднання "Територія"
Cities of implementation:
Кам'янець-Подільський,
м.Кам'янець-Подільський,
Кам'янець-Подільський,
Project description: Адаптація фестивалю Республіка для інклюзивних завдань, надання майданчиків фестивалю для виступу митців з інвалідністю в рамках фестивалю, підвищення доступності фестивалю для людей з інвалідністю. Проведення в рамках проєкту всеукраїнського конкурсу для митців з інвалідністю, з наданням переможцям сцен фестивалю «Respublica» для виступу. Метою проєкту є забезпечення умов для безперешкодної участі людей з інвалідністю у громадському і культурному житті. Результатами проєкту стануть створення для них можливостей для розвитку та показу на широкий загал мистецької та інтелектуальної творчості, доступу до надбань культури і мистецтва та поширення серед громади соціальної моделі, згідно якої люди з інвалідністю є повноправними членами суспільства.
Full name of the organization:Громадська організація «Яскрава Країна»
Cities of implementation:
Дніпро,
Україна,
Project description: Пошук художньо обдарованих особистостей серед людей з аутизмом та розладами аутистичного спектру, які мають потяг до художньої творчості, але комунікативні проблеми задля створення додаткових можливостей для їх розвитку та самореалізації. Проект передбачає офлайн та онлайн формати, діджталізацію: організацію серії мистецьких студій від художників-педагогів та психологів для фокус-групи дітей та молоді в Дніпрі, а також створення серії онлайн заходів для інших регіонів України. Студії відбудуться в знакових культурних просторах: музеях, концертних залах, архітектурних пам’ятках, історичних місцях, ландшафтних парках. Результатом проекту стане Всеукраїнська художня виставка робіт митців з аутизмом та робіт учасників студій проекту, фотовиставка про перебіг проекту, навчальні фільми, методичні матеріали
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Громадська організація "Патріотичний театр "Арт-Фронт"
Cities of implementation:
Дніпро,
Project description: ГО “Патріотичний театр “Арт-Фронт” створить інклюзивну моновиставу «#НЕЗЛАМНИЙ» за книгою добровольця, десантника 79 бригади Олександра Терещенка “Життя після 16:30”, котрий брав участь в обороні Донецького аеропорту і втратив кінцівки рук. Він написав книгу, аби показати людям, що повернення до повноцінного життя після отримання інвалідності можливе. Проект покликаний сприяти залученню до культурного життя та соціалізації людей з інвалідністю, учасників АТО/ООС Дніпра і Дніпропетровської області. Проектом передбачено 5 показів моновистави (прем’єра транслюватиметься онлайн) з громадськими обговореннями та 6 арт-терапевтичних заходів для людей з інвалідністю, учасників АТО/ООС. Також буде створено відеоверсію вистави як альтернативного варіанту проведення показів за умови посилення карантинних обмежень.
Full name of the organization:Мале приватне підприємство "БУКРЕК"
Cities of implementation:
Чернівці (макетування, дизайн, верстка, створення електронної книги; друк та видання книги; проведення презентаційних заходів),
Дніпро (підготовка та упорядкування матеріалів; фотофіксація робіт; відео; презентаційні заходи),
Project description: Інноваційне поліформатне видання «Особливі історії особливих» містить розповіді 50 дітей з порушеннями інтелектуального розвитку, які навчаються у Спеціальній школі «ШАНС» міста Дніпро. Учні на сторінках книги напишуть історію про себе, про своє життя у школі та за її межами, захоплення та хобі, поділяться зразками творчих робіт, які виконують самостійно та з допомогою дорослих. Під QR-кодами будуть заховані посилання на відео за участю кожної дитини, у якому він чи вона розкажуть особисто про свої будні, навчання та успіхи. Письмові розповіді дітей будуть доповнені знімками їхніх творчих робіт, як-то малюнки, вишивка, вироби з деревини та інші поробки.
5.
ID:4INC11-03566
Project name:
«Маленький Круасан у великому світі».
Full name of the organization:Всеукраїнська громадська організація людей з інвалідністю по зору «Генерація успішної дії»
Cities of implementation:
м. Рівне, територія України (розсилка книг та перегляд відео територія України),
Project description: За проєктом буде видано серію з сими інклюзивних навчально-пізнавальних видань «Маленький Круасан у великому світі» та виготовлено до них сім відео, пластилінової анімації. У цю серію увійдуть такі книги: «Круасан-спортсмен»; «Круасан-пішохід»; «Круасан-офіціант»; «Круасан-лікар»; «Круасан-рятувальник»; «Круасан-модник»; «Круасан-чепурун». Авторами цих книг будуть дві авторки, одна з них особа з інвалідністю. Команда проєкту складається з трьох осіб, двоє з яких є особами з інвалідністю першої групи зі зору. Книги будуть виготовленні із застосуванням універсального дизайну, повнокольровий офсетний друк великим кеглем з малюнками та дублювання шрифтом Брайля і адаптованими тактильними малюнками для незрячих. Пластилінова анімація буде виготовлена також із застосуванням універсального дизайну з аудіодескрипцією для незрячих та дублюванням жестовою мовою для нечуючих.
6.
ID:4INC11-29308
Project name:
«Відчинилося життя»: 30 років Незалежності України».
Full name of the organization:Громадська організація «Фонд реабілітації незрячих».
Cities of implementation:
м. Львів,
м. Київ,
м. Краматорськ,
м. Дніпро,
Project description: Мета проекту – підтримка інклюзії у сфері культури, розвиток митців з інвалідністю, у т.ч. – дітей, налагодження культурного діалогу між регіонами, зміна негативних стереотипів про інвалідність. Проект передбачає проведення з нагоди 30-річчя Незалежності України 3-х інтегрованих концертів «Відчинилося життя» у мм.Київ, Краматорськ, Дніпро за участі незрячих виконавців з різних куточків України, які виступатимуть у супроводі оркестру Національного театру ім. М.Заньковецької – єдиного в Україні колективу музикантів, що співпрацює з незрячими солістами.
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Громадська організація "Інклюзивні студії"
Cities of implementation:
Луцьк,
Project description: "У чужому пір'ї" – інклюзивний театральний проєкт спрямований на залучення дітей з інвалідністю (а саме з синдромом Дауна) до створення музичної вистави за мотивами п'єси Марійки Підгірянки. Основне завдання – залучити дітей з інвалідністю до безпосередньої участі в підготовці вистави (це акторські, музичні, танцювальні заняття), а також посприяти їх спілкуванню з іншими дітьми. Проєкт має на меті показати приклад залучення дітей з інвалідністю до творення культурних продуктів, а також інклюзію в дії. Надзвичайно важливою реалізація проєкту є для людей, які будуть глядачами чи опосередкованими спостерігачами, адже з попереднього досвіду можна сказати, що саме такі кейси змінюють ставлення до людей з інвалідністю й до їх ролі в суспільстві.
8.
ID:4INC11-03545
Project name:
Створення інклюзивної команди плейбек – театру.
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Благодійне товариство допомоги особам з інвалідністю в наслідок інтелектуальних порушень „Джерела”
Cities of implementation:
Київ,
Project description: Створення інклюзивної команди плейбек-театру за участі людей з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень, а також фахівців у сфері інклюзивної та спеціальної освіти, студентів ВНЗ та представників української спільноти акторів плейбек-театру. З метою створення інклюзивної команди плейбек-театру буде проведено серію інклюзивних тренінгів, в тому числі і виїзних, з підготовки акторів плейбек-театру для гри в офлайн и онлайн форматі за участі провідних тренерів Української школи плейбек-театру. Після підготовки інклюзивної команди плейбек-театру буде проведена серія тематичних офлайн и онлайн плейбек-перформансів та обговорень з метою дослідження проблем інклюзії через особисті історії глядачів, представників спільноти людей з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень, їхніх батьків\опікунів, а також фахівців у сфері інклюзивної та спеціальної освіти та студентської молоді. Планується розробка методичних рекомендацій, щодо створення інклюзивної команди плейбек-театру. Планується також зйомка та монтаж відео-ролику «Мій шлях у театрі», де люди з інвалідністю внаслідок інтелектуальних порушень, учасники соціально-інтерактивного театру БТ «Джерела» розповідатимуть про свої досягнення та труднощі за час діяльності театру та участі у проекті. Розповсюдження відеоролику та методичних рекомендацій на сайті організації, у соціальних мережах, серед 116 організацій-партнерів (членів ВГО «Коаліція») та вищих навчальних закладів, зокрема факультетів профільних спеціальностей.
Project description: Інклюзивна кіногрупа, до складу котрої увійдуть як митці з інвалідністю по слуху, так і професійні кінематографісти, знімуть документальний фільм «Тиша! Камера! Ми!» (45 хвилин) про особливих акторів – людей з втратою слуху. У 2021 році за підтримки Держкіно буде знято ігровий кінофільм «Скажи Україна», в котрому одну з головних ролей та ряд ролей другого плану виконають діти та дорослі, що втратили слух. Саме про них – про їх досвід кінозйомок, внутрішній світ та особливості життя серед чуючих людей – і буде створено документальний фільм «Тиша! Камера! Ми!». Унікальна особливість цього проекту – інклюзивна кіногрупа. Таким чином, люди з втратою слуху створять фільм про людей з втратою слуху.
10.
ID:4INC11-29021
Project name:
Створення та промоція інклюзивної колекції одягу «NaSHi»
Full name of the organization:Громадська організація «Інноваційні соціальні рішення»
Cities of implementation:
місто Миколаїв та Миколаївська область,
Project description: Інклюзивна колекція одягу «NaSHi» - це колекція жіночого (She) та чоловічого (He) одягу, що створений молодими майстрами з інвалідністю під керівництвом українських дизайнерів – Катерини Сільченко, Олени Капцової та Наталії Царенко. 100 креативних молодих людей з інвалідністю з Миколаївської області пройдуть поглиблений дистанційних курс «Дизайн та мода», в рамках якого матимуть можливість навчитися працювати над розробкою ескізів. Автори 20 найкращих ескізів під менторством дизайнерів створять власні моделі колекції прет-а-порте. В рамках проєкту учасники пройдуть бізнес-курси щодо започаткування та заснування власного бренду, опанують основи ведення ательє, промоції та продажу бренду одягу на сторінках Instagram. В рамках програми підтримки малого підприємництва Миколаївської області молоді дизайнери з інвалідністю за персональні гранти у розмірі 50 тис грн на відкриття власної справи.
Full name of the organization:Фізична особа-підприємець Ліфер Тетяна Миколаївна
Cities of implementation:
Київ, Миолаївська обл, сел. Луч,
Project description: «МАСКА» - це кіносценарій на основі повісті про молоду людину з особливими потребами (з ДЦП), яка незважаючи на складності добивається багато чого в житті, але сімейне щастя їй здається недоступним. І ось одного разу всі погляди перевертаються догори дригом…. Мета проекту – створення якісного, інноваційного кіносценарію автором з інвалідністю, підтримка митців з інвалідністю, привернення уваги суспільства до проблем, з якими стикаються люди с ДЦП у повсякденному житті, руйнування стереотипів про людей з інвалідністю та згодом, створення фільму на основі кіносценарію. Результатом проекту стане створення кіносценарію автором з інвалідністю.
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Благодійна організація «Запорізький благодійний фонд «Єврейський Общинний центр «Мазаль Тов»
Cities of implementation:
м. Запоріжжя,
Project description: 22 актора інклюзивної театральної трупи «Рівні можливості», 9 з яких - люди з інвалідністю, маломобільні, на інвалідних візках, за підтримки та участі фахівців та волонтерів візьмуть участь у культурній та суспільній діяльності, шляхом створення культурно-мистецького проекту – театральної вистави «3032», що презентує таланти акторів з інвалідністю та відео-версії вистави, яку зможе переглянути аудиторія, що не має змоги фізично бути присутньою на прем’єрі. Під час реалізації проекту, у колективній творчості, театральна сцена стане місцем для розвитку творчого потенціалу людей з інвалідністю, їх соціальної адаптації та самовираження, що поліпшить сприйняття громадськістю, подолає стереотипи та стимулює суспільну цікавість до інклюзивного мистецтва.
13.
ID:4INC11-26926
Project name:
Ми бачимо світ на дотик . Not wrong, just different
Full name of the organization:Черкаський обласний осередок національної спілки майстрів України
Cities of implementation:
місто Черкаси,
Project description: Мета проекту Ми бачимо світ на дотик. Not wrong, just different. - зробити мистецтво доступнішим для людей з інвалідністю і залучити до мистецької спільноти, надати творчу професію і навички з декоративно-прикладного мистецтва. У людей з інвалідністю, в тому числі незрячих і з порушенням зору, часто звичайні речі, у своїй сукупності, стають на заваді залученості в творчий процес. Проект передбачає залучення людей з інвалідністю у інклюзивні мистецькі програми в якості учасників і виконавців, долучає до процеса створення культурних продуктів на рівні людей без інвалідності і дає нову професію. Виставки на дотик, майстер-класи та арт-терапія, збільшення кількості доступних культурних просторів стануть впровадженням інклюзивності у виробничі процеси Спілки майстрів народного мистецтва. Митцем може стати кожен хто хоче і має що сказати суспільству.
Full name of the organization:Товариство з обмеженою відповідальністю "МАНІФЕСТО18"
Cities of implementation:
місто Київ,
Project description: Цикл інтерв'ю "Без обмежень" має на меті зруйнувати безліч стереотипів, які віками складалися у суспільстві, щодо людей з певними особливостями. Ми прагнемо показати, що кожен з нас, має право на щасливе життя, наша мета - допомогти людям з особливостями повірити в себе та надихнути їх на здійснення своїх цілей та мрій.
LOT 2. Inclusive cultural product
1.
ID:4INC21-08119
Project name:
Тактильні копії шедеврів світового мистецтва та інші засоби доступності для Музею Ханенків
Full name of the organization:Національний музей мистецтв імені Богдана та Варвари Ханенків
Cities of implementation:
Київ,
Project description: Проєкт має на меті зробити доступнішою для незрячих та слабозорих людей найціннішу в Україні колекцію світового мистецтва, яку зберігає Музей Ханенків. В рамках проєкту планується розробити, виготовити та упровадити в діяльність музею такі засоби доступності: 1. Дві стаціонарні тактильні копії шедеврів азійського мистецтва для постійної експозиції музею. 2. Супровідні інформаційні таблички для стаціонарних тактильних копій. 3. П’ять підставок для розміщення стаціонарних тактильних копій та мнемосхем приміщень музею. 4. Сім комплектів переносних тактильних копій творів мистецтва з колекції Музею Ханенків для освітніх музейних заходів для незрячих/слабозорих людей. 5. Дві мнемосхеми приміщень музею. Всі продукти буде розроблено згідно зі стандартами Універсального Дизайну. Результат проєкту: незрячі та слабозорі люди мають значно ширший і якісніший доступ до найціннішої колекції світового мистецтва в Україні.
2.
ID:4INC21-27639
Project name:
«Творчість лікує!» - цикл інклюзивних еко-арт-терапевтичних програм Центру ремесел «Дунстан»
Full name of the organization:ТОВ "Євроконсалтинг-Фінанс"
Cities of implementation:
Вінницька обл., Вінницький р-н, с. Стадниця,
Project description: Мета проєкту - створення циклу еко-арт-терапевтичних програм для дітей з особливими освітніми потребами, шляхом адаптації діючих програм та майстер-класів Центру ремесел «Дунстан» з використанням інновацій та авторських практик еко-арт-терапії. В результаті проєкту буде розроблено й проведено апробацію 6-ти програм для 192 дітей та створено методичний посібник з використання практик еко-арт-терапії, який буде розповсюджено серед загальноосвітніх шкіл та інклюзивних закладів Вінницької області.
3.
ID:4INC21-00953
Project name:
Culture Up – освітня інклюзивна програма
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Благодійна організація «Мистецько-терапевтичний центр «Непротоптана стежина»
Cities of implementation:
Львів,
Харків,
Одеса,
Вінниця,
Project description: Метою проєкту є розвиток рівня якості інклюзивного мистецтва в Україні шляхом створення художньо-освітньої інклюзивної навчальної програми для професійних митців із галузі перформативного мистецтва, проведення практичних тренінгів для працівників закладів культури та організації інклюзивного мистецького форуму за участю людей без та з інвалідністю.
4.
ID:4INC21-06084
Project name:
Доступний простір: одеський художній музей для людей з порушенням зору та слуху.
Full name of the organization:Комунальна установа «Одеський художній музей»
Cities of implementation:
Одеса,
Project description: Музей — важливий медіум та джерело інформації, через експозиційні та освітні проєкти він транслює сенси, знання та стає простором для діалогу. Сьогодні експозиція та освітні проєкти Одеського художнього музею недоступні для людей з порушенням зору та слуху. Ці групи виключені із культурного простору, що порушує їх права на освіту та повноцінну участь у житті суспільства. Мета проєкту — зробити експозиційний простір та освітні програми Одеського художнього музею доступними для людей з порушеннями зору та слуху. Адаптувати наявний та створити новий онлайн та офлайн контент, що дозволить людям с порушеннями зору та слуху знайомитися з історією мистецтва, музею та міста у зручний та доступний для себе спосіб.
Full name of the organization:Громадська організація 17
Cities of implementation:
Львів,
Жовква,
с. Підгірці,
с. Олесько,
Project description: Розвиток інклюзивної складової, та запровадження тактильних екскурсій. Популяризація історії та спадщини України з чотирьох локацій загідного регіону. Результатом буде створення мобільних тактильних експозицій з анотаціями шрифтом Брайля, а саме зменшених копії архітектурних обєктів, які перебувають на балансі ЛНГМ імені Б. Г. Возницького і які є важливою складовою культурної спадщини України у світовому контексті.
6.
ID:4INC21-03619
Project name:
Доступний театр: аудіоопис вистав для незрячих та слабозорих глядачів
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:ФОП Покотило Л.І.
Cities of implementation:
Київ,
Project description: Проєкт забезпечує доступ до перформативного та сценічного мистецтва для незрячих та слабозорих глядачів у Київському національному академічному молодому театрі, Київському академічному театрі на Печерську, Київському муніципальному академічному театрі опери і балету для дітей та юнацтва. У співпраці акторів, режисерів та незрячих і слабозорих учасників проекту буде підготовано аудіоопис 6 різнопланових театральних постановок, проведено 12 інклюзивних показів у супроводі аудіоопису, започатковано проведення екскурсій на дотик за лаштунки театрів. Колективи театрів проаналізують наявні бар’єри, розроблять інформаційні матеріали у доступних форматах, пройдуть інструктаж та розвинуть навички надання послуг незрячим та слабозорим людям, що дозволить підвищити інформаційну доступність театрів та розширити глядацьку аудиторію.
7.
ID:4INC21-02570
Project name:
Інклюзивне літературно-художнє видання “Казки Закарпаття. Легка мова”
Full name of the organization:Громадська організація "Центр культурних ініціатив "Фортеця Унг"
Cities of implementation:
м. Ужгород,
Project description: Проєкт спрямований на створення нового інклюзивного культурного продукту. Мета проєкту — сприяння включенню осіб з інвалідністю у культурно-мистецьке життя, покращення доступності творів літератури та книжок особам з інтелектуальними порушеннями шляхом створення та поширення серед цільової аудиторії інклюзивного літературно-художнього інноваційного продукту. Кінцевий продукт проєкту: інклюзивне друковане літературно-художнє видання у форматі легкого читання — «Казки Закарпаття. Легка мова», серія з п’яти книг. До створення текстів та ілюстрацій інклюзивного літературно-художнього видання будуть залучені особи з інтелектуальними порушеннями. Інноваційне інклюзивне видання буде безоплатно поширено з-поміж мережі громадських об’єднань, державних, комунальних закладів, де проживають або навчаються особи з інтелектуальною інвалідністю, бібліотек у різних регіонах України.
Full name of the organization:Харківська обласна фундація "Громадська Альтернатива"
Cities of implementation:
Харків,
Project description: Створення в Харківському художньому музеї арт об' єктів для вивчення на дотик (об' ємні відомі картини, скульптури, графічні роботи), що виконані у різній техніці. Розробка методичних рекомендацій по їх використанню. Створення концепції інклюзивної навігації, виготовлення та розміщення навігаційних табличок. Широке інформування громадськості про нові послуги, що надаються музеєм.
Full name of the organization:Національний заповідник "Замки Тернопілля"
Cities of implementation:
м. Збараж, Тернопільська область,
Project description: Замки Тернопільщини є одним з яскравих надбань матеріальної культури, яке залишається малодоступним для людей з інвалідністю. З метою забезпечення дотримання культурних прав і рівного доступу до культурних ресурсів, для кращого сприйняття та розуміння інклюзивними туристами культурної спадщини нації, а саме архітектури і історії замку, Національний заповідник «Замки Тернопілля» задля покращення взаємодії з інклюзивною аудиторією планує встановлення тактильної моделі Збаразького замку. Поруч з нею розміщуватиметься інформаційний стенд, написи на якому дублюватимуться шрифтом Брайля. Також буде видано путівник по об'єктах заповідника, віддрукований шрифтом Брайля. Такі путівники будуть розповсюджуватися безкоштовно у бібліотеки і серед туристів з вадами зору. Замок у місті Збараж є пам’яткою архітектури XVII століття, тож його приміщення і прилеглу територію буде адаптовано для прийому відвідувачів з вадами зору та проведено підготовку персоналу для роботи з інклюзивними туристами.
10.
ID:4INC21-29248
Project name:
«Інклюзивна виставка архітектурної спадщини Волині»
Project description: Проєкт покликаний надати доступ до української культури для архітектурної спадщини Волині через інклюзивну виставку. Для створення виставкового проекту буде використано інноваційні інструменти – 3D оцифрування, 3D моделювання, 3D друк макетів. В рамках проекту буде оцифровано сучасний стан десяти важливих архітектурних пам’яток історичної Волині, які знаходяться на території трьох областей – Рівненської, Волинської та Хмельницької. Головною аудиторією проекту є незрячі. Проект сприятиме підтримці культури інклюзії.
Full name of the organization:ГРОМАДСЬКА СПІЛКА "ВСЕУКРАЇНСЬКА ЛІГА ОРГАНІЗАЦІЙ ОСІБ З ІНВАЛІДНІСТЮ ПО ЗОРУ "СУЧАСНИЙ ПОГЛЯД", ГС "СУЧАСНИЙ ПОГЛЯД"
Cities of implementation:
м. Острог,
м. Дубно,
Project description: Проєкт покликаний реалізувати право на інформацію та надати доступ до української культури для людей з інвалідністю, яку презентують історико-культурні заповідники Рівненщини. Через адаптацію веб-сайтів установ у відповідності з найновішими рекомендаціями щодо веб доступності WCAG 2.1. Це буде комплексне інклюзивне рішення для регіону розроблене з дотриманням міжнародних норм Універсального (Інклюзивного) дизайну, покликана забезпечити максимальний доступ до web-контенту людям з інвалідністю (зір, слух, інтелектуальні комплексні порушення та синдром Дауна). У рамках проекту також планується адаптувати науковий ресурс установ для незрячих, відеоконтент за допомогою тифлокоментаря та дубляжу жестовою мовою.
12.
ID:4INC21-06285
Project name:
"Шосте чуття. Вистава театру відчуттів з урахуванням сприйняття незрячих та слабозорих глядачів"
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Івано-Франківський академічний обласний театр ляльок ім.Марійки Підгірянки
Cities of implementation:
м. Івано-Франківськ,
Project description: Проєкт обумовлює створення вистави театру відчуттів з урахуванням сприйняття незрячих та слабозорих глядачів за твором Катерини Міхаліциної «Хто росте в саду?». Проєкт дозволить незрячим та слабозорим дітям за допомогою звуків, запахів, смаків, дотиків відчути красу природи та познайомитися з мешканцями саду. Театр в подальшому матиме можливість показувати вистави для незрячих та слабозорих глядачів, що покращить сприйняття театру особливими дітьми нашого регіону.
13.
ID:4INC21-07069
Project name:
Інклюзивна виставка "Кіномистецтво на дотик"
Full name of the organization:БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ "БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД "АГЕНЦІЯ РОЗВИТКУ МАЙБУТНЬОГО"
Cities of implementation:
Київ,
Project description: За допомогою інноваційних засобів створити тактильну експозицію скульптур героїв та елементів популярних закордонних та українських фільмів. Експозицію буде розміщено для вільного ознайомлення незрячими, слабозорими та зрячими людьми в інклюзивному музеї "Третя після опівночі" - центрі культурного діалогу, місці працевлаштування, соціальної адаптації та реалізації культурних потреб незрячих. Експозиція надасть можливість незрячим ознайомитись з відомими героями популярних закордонних та українських фільмів. Всі екскурсії проводять незрячі гіди.
LOT 3. Inclusive Society
1.
ID:4INC31-04748
Project name:
Інклюзивність фестивалю «NEOсвітній Арсенал»
Full name of the organization:Державне підприємство «Національний культурно-мистецький та музейний комплекс «Мистецький арсенал»
Cities of implementation:
Київ,
Project description: Проєкт прагне реалізувати культурно-освітній фестиваль для дітей і підлітків «NEOсвітній Арсенал» за принципами інклюзії: вільної взаємодії всіх відвідувачів в просторі музейної інституції через культуру і мистецтво, через творчість як універсальну практику, спільне отримання емоційного, естетичного і пізнавального досвідів. Щоб зробити фестиваль універсально інклюзивним, проєкт передбачає проведення тренінгу для учасників (більшість — музеї), адаптацію ігрових та навчальних матеріалів учасників, підготовку простору та універсальних ігрових путівників, а також публікацію методичного посібника по роботі з дітьми з інвалідністю за нозологіями. У межах чотириденного фестивалю, що відбудеться всьоме у Мистецькому арсеналі, представники 50 організацій з регіонів України адаптують для відвідувачів найкращі освітні практики у сфері культури.
2.
ID:4INC31-03565
Project name:
Музейно-театральний онлайн-марафон "100 днів українського мистецтва аутсайдерів"
Full name of the organization:Благодійний фонд "Єврейсько-українська соціальна ініціатива"
Cities of implementation:
Київ,
Львів,
Чернівці,
Одеса,
Харків,
Житомир,
Івано-Франківськ,
Project description: Проєкт передбачає проведення культурно-освітнього онлайн-марафону, присвяченого актуалізації, популяризації та промоції українського мистецтва аутсайдерів. Спільно з осередками інклюзивного мистецтва, фахівцями з арт-терапії та митцями різних жанрів ми організуємо 100-денний музейно-театральний онлайн-марафон, який включатиме публічну демонстрацію, відкрите обговорення та дослідження «арт-брют» - мистецтва людей з інвалідністю, «диваків», ув’язнених, інших людей складної долі. Впродовж 100 днів ми організовуватемо онлайн-виставки творчих робіт особливих художників різних мистецьких жанрів, онлайн-покази театральних подій, онлайн-інтерв’ю та дискусій з митцями, нетворкінгові сесії, онлайн-екскурсії та інші заходи для відвідувачів з України та з-за кордону. Проєктом передбачено активну промо-кампанію, аби максимально широко охопити різні зацікавлені аудиторії – молодь, митців, працівників соціальної сфери.
3.
ID:4INC31-28765
Project name:
Inclusive Travels in Ukraine: доступність музеїв України
Full name of the organization:Савка Мар'ян Володимирович
Cities of implementation:
Львів,
Київ,
Чернівці,
Project description: Проєкт "Inclusive Travels in Ukraine: доступність музеїв України" – це онлайновий каталог музейних закладів України з рейтингом інклюзивності, який створюється з метою інклюзивного інформування широкої аудиторії про рівень доступності базової туристичної інфраструктури, пропаганди ідей універсального дизайну та стимулювання підвищення рівня інклюзивності культурно-пізнавального туризму в Україні. Результатом буде інклюзивна медіаплатформа – розроблений відповідно до стандартів вебдоступності сайт, який міститиме інформацію про музеї та заповідники в усіх регіонах України, деталізований опис наявних умов і зручностей для прийому всіх відвідувачів, включаючи представників маломобільних груп, передбачатиме можливість групування об'єктів за наявністю тих чи інших зручностей, а також ранжування за узагальненим рейтингом доступності, оцінками та відгуками користувачів.
4.
ID:4INC31-01079
Project name:
"Пізнай мене через творчість" - інклюзивний креативний майданчик
Full name of the organization:Комунальний заклад "Херсонська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Олеся Гончара" Херсонської обласної ради
Cities of implementation:
Херсон,
Project description: Інклюзивний креативний майданчик «Пізнай мене через творчість» - проєкт, що передбачає створення в бібліотеці інклюзивної студії для створення фото та відео, де усі користувачі книгозбірні мали б змогу не тільки користуватися обладнанням для створення власних аудіовізуальних продуктів, але й могли опановувати професійні навички роботи фотографа, мистецтво створювати кіно, навички акторської майстерності, секрети мультиплікації тощо. Актуальність проєкту полягає в тому, що сьогодні у місті відсутній інклюзивний простір, де б містяни, зокрема діти з інвалідністю, діти-сироти та діти, позбавлені батьківського піклування, могли б не тільки реалізувати свої творчі здібності, але й опановувати нові професійні вміння, покращити комунікативні навички та навички соціальної адаптації, знайти друзів та однодумців, отримати інтелектуальне спілкування.
Full name of the organization:Харківський національний педагогічний університет імені Г.С. Сковороди
Cities of implementation:
Харків,
Project description: В університеті буде створено креативний художньо-мистецький ХАБ для 75 студентів та викладачів з особливими потребами. Окреме приміщення буде розділено на зони творчості, коворкінгу, психологічного розвантаження, HandeMade. Зони будуть обладнані зручними місцями для творчої роботи осіб з обмеженими можливостями за різними напрямами мистецтва (гончарство, монотипія, музика, живопис, ручна праця, пісочна анімація). Фахівці проведуть 13 майстер-класів, які будуть записані на відео, що забезпечить вільний доступ до них. Одночасно у хабі зможуть працювати до 20 осіб. Через місяць діяльності хабу буде організовано виставку творчих робіт його учасників. Інклюзивний хаб функціонуватиме постійно, що сприятиме соціалізації та творчій самореалізації студентів з різними видами нозології.
Full name of the organization:Громадська організація «Всеукраїнське об’єднання осіб з інвалідністю «Група активної реабілітації»
Cities of implementation:
Україна,
Project description: FASHION INCLUSIA - унікальна програма сектору моди, завдяки якій учасники з інвалідністю отримають теоретичні знання і практичні навички в ключових професіях індустрії: візажист, стиліст, фотограф на бекстейджі Ukrainian Fashion Week. Завданням програми є не тільки теоретичний курс, в якому провідні фахівці в галузі проведуть лекції і семінари-практикуми з учасниками, але й практичний курс, що дозволить підготуватися до реальної роботи з підготовки моделей для показу, роботи в командах дизайнерів, зйомки подіумних фоторепортажів в рамках UFW. Програма стане поштовхом до професійного зростання, адже серед учасників буде обрано менторів, які продовжать передавати знання в майбутніх проєктах.
7.
ID:4INC32-28474-3
Project name:
«Мистецтво – інструмент інклюзивного навчання для розвитку обдарованості та пізнавальної сфери у дітей з особливими освітніми потребами»
Full name of the organization:Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти
Cities of implementation:
м. Луцьк, Волинська обл.,
м. Краматорськ, Донецька обл.,
Project description: Проект полягає у створенні умов для розвитку культурного креативного середовища для дітей з особливими освітніми потребами ( в тому числі з інвалідністю) шляхом організації музичних оркестрів, лялькових театрів, творчих студій в 24-х інклюзивно - ресурсних центрах Волині і Донеччини та поширення нових технік і моделей корекційно-розвиткових занять в роботу національної мережі ІРЦ.
8.
ID:4INC31-27922
Project name:
"Мистецтво без бар'єрів ": створення простору рівних можливостей.
Full name of the organization:Комунальний заклад спеціалізованої мистецької освіти Прилуцька дитяча музична школа ім. Л.М.Ревуцького
Cities of implementation:
місто Прилуки, Чернігівська область,
Project description: Проєкт передбачає ствоній шкорення інклюзивного креативного простору в Прилуцькій дитячій музичлі ім. Л.М.Ревуцького для усунення бар’єрів в отриманні мистецької освіти. Дітям з інвалідністю буде надано можливість розвивати свій творчий потенціал шляхом забезпечення зручного й рівного доступу та використання обладнання у класних кімнатах, активної взаємодії з іншими учнями школи. Проєкт розрахований на дітей міста, що мають музичні здібності: на дітей з особливими освітнім потребами, учнів Прилуцької музичної школи.
9.
ID:4INC31-05877
Project name:
Всеукраїнська соціальна інформаційна кампанія про музичні здібності дітей із синдромом Дауна "Музика - важлива. Музика - можлива"
Full name of the organization:Всеукраїнська благодійна організація "Даун Синдром"
Cities of implementation:
Київ, вся Україна,
Project description: Мета проекту - сприяти розвитку інклюзії у культурній галузі та суспільстві шляхом створення та промоції музичного арт-терапевтичного онлайн-гуртка для дітей з синдромом Дауна та їхніх сиблінгів з Києва та регіонів України. Гурток дозволить дітям з інвалідністю розвинути потяг до музики, вплине на покращення внутрішньо-сімейної атмосфери, продемонструє соціуму впливовість музичної арт-терапії на емоційну сферу дітей, розвиток комунікативних навичок та самоконтролю. Інформаційна кампанія є ключовим продуктом проекту та реалізовуватиметься у кількох напрямках: відео-сюжети для соцмереж та ЗМІ, зовнішня реклама. Для працівників музичного, педагогічного, напрямків буде розроблено педагогічні рекомендації по знайомству з музикуванням дітей з синдромом Дауна, та використання музики в якості терапевтичного інструменту.
10.
ID:4INC32-02815
Project name:
Інклюзивна креативна резиденція "Віртуальна майстерня "З Півдня на Захід"
Full name of the organization:ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ХЕРСОН ПЛЮС ПРОДАКШН"
Cities of implementation:
Херсон та Херсонська область,
Рівне та Рівненська область,
Миколаїв та Миколаївська область,
Луцьк та Волинська область,
Project description: Інклюзивна креативна резиденція "Віртуальна майстерня "З Півдня на Захід" – проєкт, у якому поєднуватимуться три складові. 1. Мотиваційні телевізійні історії успіху митців з особливими потребами. 2. Інклюзивні резиденції у вигляді телемостів між студіями в Херсоні та Рівному за участі митців, експертів, журналістів, людей з особливими потребами, де обговорюватимуться проблеми та відбуватиметься обмін досвідом, знаннями, думками та ідеями. 3. У ході цих розмов про НЕобмеженні можливості та подолання УСІХ бар’єрів, у довірі та партнерстві буде створена віртуальна майстерня – онлайн платформа, у якій будуть представлені відео-записи майстер-класів від митців-учасників телемостів. А також збиратимуться й демонструватимуться доробки учасників проєкту – не лише картини, а й твори декоративно-прикладного мистецтва, музичні твори, будь-які інші творчі роботи (у тому числі створені у ході самого проєкту), авторами яких є люди з особливими потребами. На початковому етапі в проєкті братимуть участь митці та експерти із Херсонської, Миколаївської, Рівненської та Волинської областей. Завдяки віртуальній майстерні до проєкту приєднаються учасники з інших областей України.
11.
ID:4INC31-29295
Project name:
Інклюзивний креативний простір “FreeDreams”
Full name of the organization:Хмельницька обласна бібліотека для дітей імені Т.Г.Шевченка
Cities of implementation:
м. Хмельницький, Хмельницька область,
Project description: Проєкт спрямований на створення умов для розвитку, соціалізації та рівних можливостей до якісних бібліотечних послуг і культурно-мистецького життя міста шляхом переформатування простору та діяльності бібліотеки на засадах сприяння промоції мистецтва людей з інвалідністю та позитивних прикладів їх самореалізації. Учасники проєкту матимуть можливість задовільнити свої потреби, проведення дозвілля, визначення можливих орієнтирів самореалізації, розвитку внутрішньої активності і здібностей з урахуванням досвіду та історій успіху відомих у регіоні митців і професіоналів, у тому числі людей з інвалідністю.
Cultural sector: Перформативне та сценічне мистецтво
Full name of the organization:Обласний комунальний заклад «Харківський театр для дітей та юнацтва»
Cities of implementation:
Харків, Харківська область,
Project description: Проєкт «Доступний театр» - створення інклюзивного театрального простору за рахунок адаптації вистав для глядачів з інвалідністю та надання майданчику для творчості митцям з інвалідністю. Мета проєкту: розбудова інклюзивного суспільства, підтримка митців і глядачів з інвалідністю, виховання поваги до людей з інвалідністю. Результати проєкту: створення інклюзивного (універсального) театрального простору на базі Харківського театру для дітей та юнацтва через створення тифлокоментаря та перекладу жестовою мовою репертуарних вистав театру; навчання працівників театру жестової мови та створення тифлокоментаря, а підчас навчання освоєння етичних норм спілкування з людьми з різними нозологіями інвалідності; творча лабораторія за участі людей з інвалідністю, з метою створення і показу перформансу “Перетинаючи кордони”; гостьовий проєкт “Погляд” від МТЦ “Непротоптана стежина”